Skip to content

Knockout not translateable with text contain single quote character #34319

Closed
@mrtuvn

Description

@mrtuvn

Summary (*)

Examples (*)

Example this text italiano
se hai scelto il ritiro dell'usato, ricordati di preparare il vecchio prodotto scollegato e disinstallato

As you can see text contain one single quote
if we use translate attribute will not work. Same for data-bind

Change text (remove quote) will be workarounds but it's may not be option when sometimes we want keep remain text

Example

<span translate="'se hai scelto il ritiro dell'usato, ricordati di preparare il vecchio prodotto scollegato e disinstallato'"></span>

or

<span data-bind="i18n: 'se hai scelto il ritiro dell'usato, ricordati di preparare il vecchio prodotto scollegato e disinstallato'"></span>

Proposed solution

Additional Information

Steps to reproduce

  1. Add below line in app/code/Magento/Checkout/view/frontend/web/template/onepage.html:
    <span data-bind="i18n: 'se hai scelto il ritiro dell'usato, ricordati di preparare il vecchio prodotto scollegato e disinstallato'"></span>
  2. Add translation in app/code/Magento/Checkout/i18n/en_US.csv
  3. Check the checkout page, if we do not escape single quote, then there is an error in the console like below:
    CheckoutPageConsoleError

If we escape the single quote, we are not getting any error but the translation is not working, please have a look into the below screenshot:
CheckoutPageWOConsoleError


Please provide Severity assessment for the Issue as Reporter. This information will help during Confirmation and Issue triage processes.

  • Severity: S0 - Affects critical data or functionality and leaves users with no workaround.
  • Severity: S1 - Affects critical data or functionality and forces users to employ a workaround.
  • Severity: S2 - Affects non-critical data or functionality and forces users to employ a workaround.
  • Severity: S3 - Affects non-critical data or functionality and does not force users to employ a workaround.
  • Severity: S4 - Affects aesthetics, professional look and feel, “quality” or “usability”.

Metadata

Metadata

Labels

Area: FrameworkComponent: TranslatePriority: P2A defect with this priority could have functionality issues which are not to expectations.Progress: doneReported on 2.4.xIndicates original Magento version for the Issue report.Reproduced on 2.4.xThe issue has been reproduced on latest 2.4-develop branchTriage: Dev.ExperienceIssue related to Developer Experience and needs help with Triage to Confirm or Reject itarea: localizationnon-issue

Type

No type

Projects

Status

Done

Milestone

No milestone

Relationships

None yet

Development

No branches or pull requests

Issue actions